lunes, 15 de marzo de 2021

Música Latina del Ayer: Maria Grever

 


En este Mes de la Mujer quise dedicar un post a una gloria de la Música Latina del Ayer. La primera compositora de música popular latina en alcanzar fama internacional. Me refiero a la Señora Maria Grever. ¿No conoces su nombre?  pues estoy segura de que has oído alguna de sus canciones.

Maria Joaquina de La Portilla Torres nació en Guanajuato, México, en 1885. Hija de padre sevillano y madre mexicana. Maria Joaquina nació en la hacienda San Juan de los Otates, propiedad de su abuelo materno. Cursó sus primeros estudios en el Sagrado Corazón de León y ahí dio muestras de precocidad, al componer su primera pieza musical, un villancico para una representación navideña.

En 1896, la Familia Portillo se instaló en Sevilla. Maria Joaquina no volvería a México sino hasta el siglo XX. En Europa aprendió a tocar el violín y estudió piano bajo la guía de Claude Debussy. A su regreso a México, continuó su instrucción musical en una escuela de solfeo que dirigía su tía Cuca Torres en el Distrito Federal.

A los 22 años, Maria contrajo matrimonio con el ingeniero León Grever que trabajaba para una compañía petrolea estadounidense. La Revolución Mexicana forzó el traslado de los Grever y sus dos hijos, Carmen y Charles, a Estados Unidos. Allá Maria obtuvo la ciudadanía estadounidense y se dedicó a trabajar en diferentes rubros. 


                               Pasaporte de Maria Grever y sus hijos

Grabó discos como cantante, escribió canciones y hasta musicalizó películas del Hollywood silente. Llegó a dirigir una orquesta compuesta solo por varones y fue representante de artistas latinos en USA. El hecho de ser latina y mujer laborando en un mundo masculino y Anglo destacan más sus logros. Aqui la tenemos cantando "Mi Secreto". 




Su primer gran éxito seria “Júrame”, una habanera que fue grabada por el tenor-sacerdote mexicano José Mojica en 1927. Yo la prefiero en la voz de otro tenor mexicano y, por supuesto en la voz de El Sol.



“Te Quiero Dijiste” de 1930 fue otro éxito, aunque muchos la conocemos como “Muñequita Linda” que me la cantaban cuando yo era chica. Hacían bien, porque es otro tipo de amor el que expresa y es el que inspiran las criaturas. Ese tema lo compuso Doña Maria en su luto por la muerte de su hija Laurita, fallecida a los seis meses de edad.



Con el titulo original, esta muestra de cultura latina se infiltró en el cine hollywoodense en el clásico de Esther Williams,” Escuela de Sirenas”, donde la interpretó el barítono colombiano Carlos Julio Ramírez.



“Muñequita Linda” ha sido grabada por grandes voces como la de Nat King Cole, Connie Francis, Javier Solís, Linda Randstad y por no tan grandes como este dueto de Thalía y Robbie Williams.



Hay una versión en inglés titulada “Magic is the Moonlight” que aquí canta Rosemary Clooney, en 1960, acompañada de la Orquesta de Pérez Prado.



Otro éxito de La Grever en el mundo angloparlante fue “Ti-Pi-Ti P-Tin” de 1938. El original fue grabado en febrero de 1938 por Guy Lombardo y sus Royal Canadians. En ese año fue grabada con el refrán en castellano por Los Lecuona Cuban Boys, con letra en inglés por Las Hermanas Andrews y como instrumental por Benny Goodman.



Hubo versión en italiano de Enzo Aita, y varias del Tercer Reich, donde eran fanáticos por las canciones latinas. Incluyo la instrumental del gran Fud Candrix grabada en su Bélgica natal, en 1938. 





Lo extraordinario es que será en la Alemania Nazi donde la letra original de Maria Grever se escuchará por primera vez en español. La interpretó mi compatriota Rosita Serrano, en 1940, acompañada de la orquesta de Teddy Stauffer.

Ladrón de amor, me llaman

Por robarme tu cariño...



Lo más granado del swing nazi (Helmut Zacharias, Kurt Widman y Horst Winter) grabará versiones en alemán. En Italia, antes que la Gestapo las arrestara, las grabarín las hermanas del famoso Trio Lescano.



Este tema tan pegajoso, y que se seguirá escuchando en todos los idiomas en la posguerra, no volverá a tener versión en castellano hasta que Libertad Lamarque la incluya en la banda sonora de un filme mexicano que homenajea póstumamente a la compositora, “Cuando me vaya” en 1953.

Sin embargo, el éxito que le dio la inmortalidad a Maria Grever fue “Cuando vuelva a tu lado” que grabó la orquesta de Pedro Vía en 1934. La letra había sido escrita casi veinte años antes, durante un breve periodo en que La Revolución separó a Doña Maria de su esposo.

Esa maravillosa letra fue opacada por la versión en inglés de Stanley Adams que la títuló “What a Diferrence a Day Makes” que la Orquesta de los Hermanos Dorsey (Jimmy y Tommy todavía estaban juntos) convertiría en un éxito en noviembre de 1934.



Para los 40, este sería un estándar con grabaciones de famosas orquestas de swing como la de Benny Carter, Charlie Barnett. Sarah Vaughn la grabó en 1948, y Chet Baker en 1953 la convertiría en un instrumental para trompeta.  Pero es en 1959, en la voz de Dinah Washington que se convierte en un hit internacional.



Ese año, Gregorio Barros resucita la versión en español que en los 60 grabarán Javier Solís y Eddie Gorme. Hoy en día no se sabe cuál es más famosa si la versión en inglés (aquí les pongo la de Gloria Estefan del 2013) o la en español potenciada por la voz de Luis Mi en 1991.




Tanta fama no le evita a la compositora las desgracias. Como leía en  Jornada  en 1948 escuchando la interpretación de Néstor Chayres de una de sus canciones, Doña Maria se emocionó tanto que sufrió una hemorragia cerebral.  Quedó paralitica del lado derecho y eso no le impidió seguir viajando, trabajando y escribiendo canciones.

                               Doña Maria en silla de ruedas

Una de sus ultimas composiciones “Alma Mia”, es también mi favorita. “Alma Mia” fue escogida para la cortina de la telenovela de Televisa, “Soledad “(1980) puesto que su interprete era la protagonista. Con respeto a Doña Liber, maravillosa su versión, pero quiero incluir la de Natalia Lafourcade porque la grabó en un asilo de ancianos y resulta más conmovedora su letra entre estos abuelitos medio abandonados para quienes las canciones de Maria Grever fueron nuevas en su día.






Doña María falleció en 1951, tras una intervención quirúrgica. Había regresado a México en 1949 para recibir las llaves de la Ciudad de México. Ahí trabajo un tiempo de presentadora de la XETW y escribió sus memorias, pero siempre anduvo a caballo entre su patria y Nueva York donde murió.

Tras su muerte, y por pedido de ella, se trasladaron sus restos a México. Está enterrada en El Panteón de los Héroes.  Nunca renegó de su origen mexicano. Mantuvo amistad con Agustín Lara y Pedro Vargas. Amaba la música nativa de México, pero también el jazz moderno y creía que la mejor música es la que nace de una combinación equilibrada.  “Con la flexibilidad necesaria para hacer una llamada al oído universal”.

Hoy en su León natal se la recuerda con un monumento, una escuela que lleva su nombre y una placa en la casa que la vio crecer. Su opereta “Cantarito” estrenó en El Festival Cervantino en la primera década de este siglo. Hace 30 años, Lupita ‘D’alessio acarició el proyecto d convertir la vida de Maria Grever en telenovela. Creo que tal proyecto no se llevó a cabo porque Doña Maria llevo una vida sin escándalos que dieran sazón a una biopia.



 Fue hija de familia, esposa y madre devota. Aun así, incursionó en terrenos vedados a las ‘damas” y escribió canciones en las que se celebra el amor físico como no se atrevían a expresarlo las mujeres de entonces.

 

5 comentarios:

  1. Desde FB de Valentina Párraga
    Esa fue otra de las grandísimas: maria Grever, Consuelo Velazquez, concha valdez y la inolvidable Chabuca granda son mis cuatro diosas de lo mejor del repertorio musical de Latinoamerica. Se que hay mas, pero ellas se pierden de vista.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Valentina Del Rosario Parraga Que bueno saber de ti. Rafael Ochoteco y yo andabamos preocupados por tu ausencia. Chabuca Granda es alguien a quien hace rato quiero homenajear. Ya me diste una idea para tu cumple😁. Estuve en la duda entre Consuelito Velazquez y Doña Maria, y ganó la Grever. Eso no quita la grandeza de su compatriota.

      Eliminar
    2. De FB de Valentina Párraga
      María Elena Venant date mi amor. Ando bien pero algo ausente de los medios!

      Eliminar
  2. Desde FB de Rafael Ochoteco
    ¡Súper interesante! Al ratito escucharé las canciones. Obviamente Luis Miguel y sus boleros en los 90 la hicieron vigente en nuestra generación...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Rafael Ochoteco Y Natalia Lafourcade y David Bisbal en este siglo. Sus canciones son inmortales.

      Eliminar